Alice Lewis
一個跟台灣很有緣份的法國創作才女
前陣子寫到"The Fox and the Child(狐狸與我)"這部片時有提到很棒的片尾曲
就是Alice Lewis所創作並且親自演唱
歌名叫做"Windy Whistle"
為什麼說Alice Lewis跟台灣很有緣呢?
來看下面這影視公司的部落格
http://flashforward.pixnet.net/blog/post/20798038
原來Alice Lewis剛好在狐狸與我上映時在台灣學古箏
並且在台灣四處遊玩
Alice Lewis的歌聲可以用幾個簡單的字來形容
獨特、特別、令人陶醉
http://www.myspace.com/alicelewiss
上面是 Alice 的 My space
Alice Lewis - Windy Whistle
fall asleep now
I will count until you make a wish
softly whisper
quiet magic numbers
conjure up the little sound
that's carried in the wind
when freed it wakes the
trees out of their slumber
windy whistle shiny drizzle
blow the sound away
drum the branches
lead the dances now
you will soon find out the way
to be invisible
hide behind
the smallest leaves
if you wait for long enough
you'll see it happening
they slowly surface
out of the green
windy whistle shiny drizzle
blow the sound away
drum the branches
lead the dances now
windy whistle solve the puzzle
find the secret way
seek the traces
hiding places now
but dont try to tame them
or you'll end the game then
so just count till ten!
windy whistle shiny drizzle
blow the sound away
drum the branches
lead the dances now
windy whistle solve the puzzle
find the secret way
seek the traces
hiding places now